タイ王国の首都バンコクに出張してきました。つい先日大規模なデモが起きているという報道がありましたが、今ではすっかり通常に戻っていました。
さて、英語に「もったいない」という意味を持つ言葉は無いので、そのまま「MOTTAINAI」となってしまいますが、タイ語には実は「もったいない」という意味の言葉があるそうです!
それがこちら!
เสียดาย
読めませんね…
カタカナにすると「シアダーイ」となるそうで、食べ物が食べきれない時等に使うそうです。使うタイミングもほとんど日本語と一緒ですね!
そんなタイで「シアダーイ」を見つけてきました!
これはトゥクトゥクと呼ばれる三輪タクシーで、後部座席に3人程乗車が可能です。(もちろん公道を走れます!)
何が「シアダーイ」かと言うと、まずはその燃費!車種等にもよるそうですが、およそ20~30km/Lにもなるそうです。
座るとこんな眺めです!
また、日本のダイハツ社ミゼットがトゥクトゥクの大元になっているという話もあり、以前は日本から輸入された車両も多く活躍していたようです!これも「シアダーイ」ですね。
是非仕事でも旅行でも、タイを訪れた際はトゥクトゥクに乗って、「シアダーイ」を実践してみませんか?